Я знаю, что я ничего не знаю (с)
...пенис, а у девочек--вагина" (с) х/ф "Детсадовский полицейский".

Боже-ш мой, сколько на мультитране англоязычных аналогов этих двух слов!:wow: Табуированных, разумеется. Разной степени возвышенности и сниженности стиля, так сказать... Впервые в жизни чувствую, что мой родной язык прямо-таки откровенно беден в этом смысле;) Мне для "пениса", кроме официального и совсем уж неприличного, всего пять обозначений припомнилось, а для "вагины", опять же кроме, вообще ничего :nope:. Или это во мне, а не в языке дело?..

@темы: иностранные языки

Комментарии
23.07.2013 в 22:59

Отрадно, что и тут на нас досье...
В русском тоже много синонимов, но большая их часть - это по сути кенинги или хейти :-)) Ну, в смысле, разные формы иносказаний. Вот, к примеру, назвать "краником" - это будет хейти :-))
24.07.2013 в 01:43

Deith dh'oine, bloede arse
Вполне возможно незадавалась найти синонимы для этих слов ))) Значит это было не особо нужно:lalala:
24.07.2013 в 13:30

Я знаю, что я ничего не знаю (с)
ray_nort, терминов, которые ты употребляешь, не помню совсем, но если я правильно поняла суть, то в англ. яз. то же самое;) Но количество-то, количество!;)
Ксимер, в принципе, да, раньше и не нужно было... Просто я никак не ожидала увидеть в англ. та-акую "простыню";)